Е.П Ковалевский –« Очерки этнографии Кавказа»

«В заключе­ние приведенного извлечения царевич Вахушт говорит: «Эта страна (Джихетия) чрезвычайно сходна с Абхазией со своим произведениям, своим животным, своим нравами и обычаям: люди там уподобляются зверям. Неког­да христиане - они не знают более их религии. Абхазы и джиги одеваются, вооружаются и снаряжаются, как чер­кесы, часто даже имеретинцы принимают их обычай». Из этих слов видно только, что автор отделяет джигов как от абхазов, так и от черкесов', причем, однако ж, нахо­дит, что джиги чрезвычайно сходны вообще с абхазами, а черкесам уподобляются только по одежде и вооружению, что и поныне сохранилось, по свидетельству очевидцев.»

А самое главное сами адыги употребляют для обозначение не Адыгского, а Абхазо-абазинского корня обществ побережья Абхазо-абазинское название АцыХва( Азега) в источниках-«Адзихи, Зихи, Зиги», переводящееся как область пониженных, нижних вершин Хва. И береговые общества апсилов, абхазо-абазинского этнического массива так же обозначает за Гагра- туапсинским сектором к Анапе область ац/ыхва( адзаХва). И в самой Адыгской лексике Азеги( Зихи, Адзихи или Зиги иностранных источников) и Адыги совсем не одно и то же как хотят выставить некоторые исследователи, а разные по языку адыгского и абхазского языка общества.

На данной топографической карте Черноморского побережья Кавказа мы отчетливо видим как от точки Туапсинского ущелья резко понижается высота вершин и далее хребет тянется к гавани Анапы областью пониженных вершин или нижних Ц/ЫХВА.

На данной космосъемки черноморского побережья Кавказа отчетливо видно как от туапсинского сектора происходит резкое понижение Кавказского хребта и далее хребет тянется к гавани Анапы областью пониженных вершин или нижних ц/ыХВА или а-ц/ыХВа (Зихия). И именно на этом участке в большинсве античных источников проходила граница между Зихами и Гениохами.

Л.Я Люлье.-«Черкесия»

«В отношении разделения тех племен на черкесски (адыге) и абхазские (азега) следует заметить, что кабардинцы и другие адыгские племена, сохранившие феодальное управление, называют абадзехов, шапсугов и натухажцев общим именем абадзе-чиль, что значит абазинские народы; всех же закубанцев, исключая бесленеевцев, - кияхъ, т. е. низовые жители; абадзехи же, шапсуги и натухажцы называют все племена, сохра нившие феодальное управление, включая в то число и кабардинцев, адыге-чилъ, т. е. адыгские народы. Часто народ теряет настоящее свое название, между тем как оно остается в памяти у соседей. Не могло ли это случиться и у черкесов (адыге)? Хотя в настояшее время нет никаких данных, которые служили бы основанием к какому-либо заключению по настоящему предмету, но, может быть, дальнейшие расследования рассеют мрак, покрывающий происхождение этого народа. С моей стороны, я ограничусь изложением того, что мог узнать во время пребывания моего между этими племенами.»

:

«Не знаю почему, но мы привыкли все племена, насе­ляющие северную покатость Кавказских гор, называть черкесами, между тем как они называют себя адыге. С пле­менами адыге граничат еще называющиеся азега, т. е. абазинские племена и др.»

« Хетук, или адале. Они жили на полуострсве Тамань до занятия его войском Черноморским, ипоэтому татары прозвали их «адале», что значит на татарском языке островитянин. Предания о происхождения их неясны: некоторые причисляют их к корню адыге, а другие к корню азега; но, будучи окружены с одной стороны татарами, а с другой - черкесами, они потеряли свою народность. Несколько семейств рассеяны межлу натухажцами, ничтожные остатки этого племени проживали в последнее время в 30 верстах от Тамани, в деревне Ада будучи перемешаны в ней с ногайцами, татарами выходцами из гор – черкесами.»

«Некоторые из племен черкесских, именующихся ады­ге, оспаривают это наименование, хотя оно, впрочем, сде­лалось общим для всех черкесов. Настоящими адыгами признают кабардинцев, бесленеевцев, темиргойцев, хатукайцев и хегайков; другие же племена, управляемые так­же феодально, как то: бзедугов, мохошевцев и жанеевцев называют иногда абадзе. Я старался узнать причину та­кого различия, но не мог получить удовлетворительного объяснения. Разве это приписать тому, что первые из поясненных племен, по-видимому, на южном скате гор никогда не жили, тогда как последние занимали неког­да различные пункты морского прибрежья.»

При всем уважении к исследованию Сивера мы хотели бы подчеркнуть крайнюю необъективность и ошибочность выводов А. Сивера того, что шапсуги и натухайцы не относились к адыгскому или к абазскому корню, а были особой группой называвшейся «Агучипс». Адыги по его мнению их называют абазскими народами лишь из-за схожести быта, и хозяйственного уклада, а сами себя абазами эти общества не называют. Но хотелось бы заметить что термином Абаза являвшийся самоназванием лишь жителей скал верховий рек Лабы , Белой, Пшехи, Псоу, Бзыбю, Мдзымты, то есть позже обществ медовеевцев, ашкарцев, басхогов, обозначался часто адыгами и др. весь абхазо- абазиноязычный этнический массив, хотя самоназвания имелись разные. Например, апсилы не называют себя Абаза, а самоназванием «Апсуа»( обитатель благадатной, совершенной для души области-Апсны).Значит по логике А.Сивера они Абхазы называющие себя Апсуа, совсем разный по языку и всему остальному народ с собственно называющими себя Абаза. Но ведь это явная нелепица. Просто со времен создания Абазгскими лидерами среди обществ Абхазо-абазинского этнического массива, централизованного государства их назвыют, именем Абазгов - Абхазами, Абазами, Мипхазами, Абассами, Обезами и.т.п. И то, что все общества горно-вертикальной зоны и побережья часто называли общим названием Абаза, говорит о том, что это представители одного этнического массива и языка. Это по сути племена и общности со своими отличительными самоназваниями, одного этноса и единого пусть и со множествами диалектов языка. Разве относили бы Шапсугов и Натухайцев соседи Адыги к Абазам , если бы их предки были совсем другим народом , просто соседним и не имеющим общий язык и следовательно все остальное. Термин «Абаза» и иногда «Азега», часто служил у соседних народов как обобщающее название всего абхазо-абазиноязычного этноса. При этом в обществах разных абхазо-абазиноязычных областей часто связанных с их рельефоклиматическими отличиями имелись свои отличительные самоназвания. И то что, ближайшие соседи их часто сливают в единое целое одного этноса, языка, и культуры, бесспорно говорит об одном этническом массиве. Ведь сами адыги считали, что убыхи говорили на языке «Абаза-бзы». И при этом называли их собственным самоназванием( ТпыаХВА), на адыгском –(Убыхи) и в конечном итоги считали их абазами, то есть представителями абхазо-абазиноязычного этноса.

В третьих сама структура адыгского языка является доказательством того, что он не формировался в горно-вертикальной зоне Кавказского Причерноморья. В адыгском языке отсутствует глагольная составляющая как, в абазино-абхазском языке обозначающее пространство приусадебного ограждение «ГВАРА» и такого обращения в глаголе с ним как абхазо-абазин» уг/агварцгварц/, уыгварал, дгвараб, йыгварада» нет. То есть , адыгский язык не уточняет отдельным словом защитное приусадебное заграждение. И это связано с тем что он не формировался у населения вынужденного в горно - вертикальной и почти сплошно лесистой зоне, разбрасывать свои хозяйство и усадьбы на дальних расстояниях что требовала это сильно вертикально лесистая и пересеченная местность. И каждый двор или иногда маленькая группа усадеб вынуждено было делать крепкое и серьезное защитное ограждения в данном вертикально лесном массиве. Селения не представляли как в предгорье у адыгов группы домов и хозяйств в виде круга или прямоугольника с общим посередине скотным двором и площадью и общим для всего поселения крупного защитного ограждения. Такое ограждение не надо путать с обычным, отделяющим лишь от соседа , дом и хозяйство. Это защита от хищников леса угрожающему скоту и многим другим общим угрозам для поселения. В горно-вертикальной зоне абхазо -абазин где местность не позволяло селиться компактно в виде прямоугольника и круга с общим скотным двором и площадью в предгорных более пологих и широких долинах и дома вынуждены быть разбросаны вдоль склонов по ущелью на дальних расстояниях и каждый двор и усадьба должно было иметь свое защитное ограждение и маленький дворик для скота как защита от внешних угроз хищников леса, и.т.п. И поэтому глагольной составляющей (гвара), при обращении в Адыгском языке нет, и это еще раз доказывает, что он не формировался в горно-вертикальной зоне Западного Кавказа. И эти специфичные отличия в характере местностей и особенностей поселений абхазо-абазинских и адыгских обществ демонстрируются множеством серьезных источников. Имеется также и старинные генуэзские и другие карты, на которых выделяется побережье зихов под названием джикае и при этом их территорию не относят к Черкесии в северном предгорье, не сливая их в одно с адыгскими плеиенами под общим названием черкесы. То есть когда северное предгорье имело название Черкесия, существовала береговая зихия со своим названием и не вкоем случае не относимая к общему иноназванию всех адыгских племен того переиода черкесов и Черкесии. А из выше приведенных генузских нотариальных актов Перы и Кафы были рабы Зихийцы и рабы Черкесы.

Очень интерсными является карта тавриды 1786 года, где на побережье от начала гористой зоны Черноморского побережья Кавказа за Боспорским проливом и таманским полуостровом обозначаются Джихеты. Так на общеизвестном участке гористого побережья зихов,зигов, джигов, обозначены джихеты. Заметим не Черкесы, Адыги, Абхазы, а Джихеты. То есть это те самые Джиги, или Джигеты грузинских источников , которые были народом и общесивами абхазского корня и языка. В описании Колхиды Арканджело Ламберти он не относит Зихов к общему для всех адыгских племен на тот период иноназванию Черкесы.

ЛАМБЕРТИ, АРКАНДЖЕЛО

(1642 ?) «Описание Колхиды или Мингрелии» Перевод 1877 года

«В этих высоких горах живут очень дикие народы с таким множеством различных языков, что они друг друга вовсе не понимают. Страбон и другие писатели перечисляют всех; но ближайшие соседи Колхиды: сваны, абхазцы, аланы, черкесы, зихи, карачаевцы. Все они, хотя величают себя именем христиан, но ни по вере, ни по набожности ничего христианского у них совершенно не заметно.»

Механізм ножа спеціальної швейної машини 397 кл.
Правила роботи з комп’ютерами
Анализ наличия и движения природоохранных сооружений
Определение содержания растворенного кислорода
Восточные методы и элементы телесной терапии
Перегляд у зв‘язку з нововиявленими обставинами рішень, ухвал і постанов суду: значення, підстави і процесуальний порядок перегляду.
Импорт и экспорт конечных автоматов
Допустимые уровни физических факторов, создаваемые изделиями медицинской техники
Облік діяльності підсобних сільських господарств
Емоційна поведінка
Задача №1
Flourishing of Literature in Early New English (Literary Renaissance)
Понятие операционного рычага и измерение силы его действия.
Сравнение ссылочных типов на эквивалентность
ВЕРУЮЩИЕ ПРОТИВ ГОСЧИНОВНИКОВ
Функции коммуникаций. Основные функции PR-коммуникаций
Interpol
Расчет переменных затрат на 1 км пробега
Регулювання інфляції. Крива Філіпса.
Счастье как элемент эффективности
Характеристика основных блоков ЭВМ
Позиції фонем. Алофони. Виділення фонем у слові.
Технология первичной переработки свиней без снятия шкуры
Главная Страница