Z 10 05 Определение терминов.

Следующие определения поясняют значение слов и выражений, используемых в положениях настоящего Плана благотворительного обеспечения:

1. Помощь на медицинское обслуживание. Помощь на приобретение лекарств, амбулаторное и стационарное лечение, а также на услуги врачей-стоматологов, предусмотренная Рабочим курсом ЕАД (см. Z 40 15).

2. Местная конференция/миссия. Организованное объединение всех местных церквей в пределах конкретной географической территории (район, область) (см. В 05 10).

3. Пользователь ПБО. Работник, получающий благотворительные выплаты по Плану благотворительного обеспечения на основании совершавшегося им для Церкви служения, или оставшиеся после его смерти иждивенцы, имеющие право на получение подобных выплат (см. Z 10 10; Z 40 07; Z 40 09; Z 40 10).

4. Постоянный пользователь ПБО. Пользователь ПБО, получающий благотворительные выплаты по ПБО на постоянной основе вследствие достижения определенного возраста и продолжительности совершавшегося им служения (см. Z 30 05).

5. Временный пользователь ПБО. Пользователь ПБО, получающий благотворительные выплаты по ПБО на временной основе по состоянию здоровья или при наличии несовершеннолетних детей (в случае потери кормильца). Такие благотворительные выплаты подлежат ежегодному пересмотру (см. Z 30 10).

6. Благотворительные выплаты. Денежные суммы, предусмотренные Планом благотворительного обеспечения и выделяемые пользователям ПБО в соответствии с положениями настоящего Рабочего курса. Эти суммы выплачиваются в местной валюте основной страны пользователя ПБО, исходя из действующего в этой стране фактора финансового обеспечения (см. раздел Z 40).

7. Комитет по выплатам из Благотворительного фонда. Комитет по выплатам из Благотворительного фонда создается Исполнительным комитетом ЕАД для осуществления ПБО. Этот комитет имеет право осуществлять необходимые действия (см. Z 10 15). (691)

8. Находящий(-ая)ся на иждивении супруг(-а). Лицо, с которым состоит в браке работник Церкви и которое находится на его иждивении при выходе работника Церкви в отставку или на момент смерти последнего, если она имела место до выхода этого работника в отставку (см. Z 40 07).

9. Овдовевший супруг, имеющий право на благотворительные выплаты. Вдова/вдовец лица, получавшего благотворительные выплаты по ПБО, которая (-ый) имеет право, на основании положений настоящего Рабочего курса, получать благотворительные выплаты за умершего(-ую) супруга(-у) (см. Z 30 25; Z 30 27; Z 40 09).

10. Стаж. Период времени, выраженный в количестве полных лет, в течение которых работник осуществлял служение для Церкви; используется для определения размера предоставляемых ему благотворительных выплат. Максимальный стаж составляет сорок лет (см. раздел Z 25).

11. Исключительная посвященность. Работа, совершаемая исключительно и единственно в целях служения Церкви, без одновременного участия в какой-либо посторонней деятельности или работе, предусматривающей или не предусматривающей вознаграждение.

12. Иждивенцы. Супруга/супруг и/или дети лица, получающего благотворительные выплаты. Данная категория лиц рассматривается с учетом ограничений, предусмотренных настоящим ПБО (см. Z 10 05, п. 18).

13. Получение двойных благотворительных выплат. Никто не имеет права получать семейные благотворительные выплаты, если его супруг/супруга получает или рассчитывает получать в будущем благотворительные выплаты по ПБО на основании своего служения для Церкви (см. Z 40 05, п. 2).

14. Шкала финансового обеспечения (заработной платы). Шкала, определяющая минимальный и максимальный размеры заработной платы, выраженные в про центах от ФФО, для каждой категории работников (см. раздел Y 06 Е).

15. Фактор финансового обеспечения (вознаграждения) (ФФО) (100% фактора заработной платы). Максимальный размер финансового обеспечения (вознаграждения) для работающего рукоположенного служителя, являющийся базовым показателем для определения размера финансового обеспечения всех остальных работников Церкви, при меняющейся шкале заработной платы. Величина данного фактора устанавливается решением Исполнительного комитета дивизиона один раза в год или чаще,(692) по мере необходимости, для каждой из стран, включаемых в настоящий план (см. Y 05 05, п. 5).

16. Начальная дата. Дата начала получения предусмотренных благотворительных выплат.

17. Дети. Собственные сыновья и дочери, а также усыновленные/удочеренные (до рождения своих собственных) дети работников Церкви, не достигшие 18-летнего возраста, находящиеся на иждивении и не состоящие в браке, не свободные от родительской опеки, зачатие, рождение или усыновление/удочерение которых имело место до момента предоставления благотворительных выплат или смерти пользователя ПБО. Детьми-инвалидами считаются дети, признанные таковыми органами социального обеспечения соответствующей страны и которым к моменту освидетельствования еще не исполнилось 18 лет. К рассматриваемой здесь категории детей определенно не относятся и, следовательно, лишены права на получение благотворительных выплат по ПБО те дети, которые были усыновлены/удочерены после рождения второго собственного ребенка; усыновленные/удочеренные после предоставления благотворительных выплат согласно настоящему ПБО; пасынки/падчерицы; получившие воспитание и образование несовершеннолетние дети, а также те дети, которые могут быть усыновлены/удочерены одним из оставшихся в живых супругов.

18. Дети-иждивенцы. Дети пользователя ПБО, находящиеся на иждивении и не состоящие в браке, до 18-летнего возраста, а также:

1. Дети, находящиеся ни иждивении и не состоящие в браке, которые стали инвалидами до 18-летнего возраста и инвалидность которых сохраняется.

2. Дети, которые учатся, находясь на иждивении и не состоя в браке, и получают пособие на получение образования согласно положениям Рабочего курса Y 15 30, до момента окончания этих выплат.

19. Инвалидность (нетрудоспособность). Психическое или физическое состояние, воздействие которого на работника делает его неспособным исполнять свои служебные обязанности или иную работу в течение полного рабочего дня в соответствии со своим образованием, профессией и опытом; этот факт устанавливается Комитетом по выплатам из Благотворительного фонда (см. Z 30 10).

20. Годичный коэффициент финансового обеспечения/основного содержания (ГКФО). Процент ФФО, определяемый и получаемый работником во время исполнения им своих служебных обязанностей; исходя из (693) этого коэффициента, организация или учреждение, где он работает, делает взносы в Благотворительный фонд (см. Z 40 05, пп. 7).

1. Для прочих работников, находящихся на самообеспечении, данный коэффициент рассчитывается как среднее арифметическое соответствующих ежегодных взносов в Благотворительный фонд, разделенное на 13 (см. Z 40 05, п. 7).

2. Для медицинских работников данный годичный коэффициент рассчитывается, исходя из максимального процента ФФО в размере 134% для рядовых врачей и 140% для директоров медицинских учреждений (см. Z 40 05, п. 7).

21. Базовый показатель финансового обеспечения для расчета благотворительных выплат. Это показатель, исходя из которого рассчитываются индивидуальные благотворительные выплаты. Для любых категорий работников он определяется путем деления на 5 суммы пяти наиболее высоких годичных коэффициентов финансового обеспечения/основного содержания (ГКФО) (см. Z 40 05, п. 8).

22. Исполнительный комитет дивизиона. Совет, который утверждает, пересматривает, вносит изменения или обновляет положения ПБО.

23. Предельный возраст. Это минимальный или максимальный возраст, достижение которого отвечает требованиям Плана благотворительного обеспечения. Таковыми во всех случаях считаются:

1. 18 лет - минимальный возраст, начиная с которого может рассчитываться время служения.

2. 50 лет - максимальный возраст, начиная с которого может рассчитываться время служения.

3. 70 лет - максимальный возраст для начисления благотворительных выплат в соответствии с ПБО. Служение в возрасте старше 70 лет не влияет на расчет благотворительных выплат (см. Z 25 05).

24. Валюта, в которой выплачиваются благотворительные выплаты.

Согласно ПБО благотворительные выплаты должны выплачиваться в валюте основной страны пользователя ПБО и основываться на величине действующего в этой стране ФФО.

25. Совместные благотворительные выплаты (СБП). Индивидуальные благотворительные выплаты (ИБП) плюс семейное пособие для супруги/супруга (СПС), если она/он приобретает на это право; выплачиваются, пока оба супруга живы (СБП = ИБП + СПС) (см. Z 40 08). (694)

26. Благотворительные выплаты вдовствующим супругам. Благотворительные выплаты, выплачиваемые по ПБО вдове/вдовцу пользователя ПБО, если она/он имеет на это право (см. Z 40 09).

27. Индивидуальные благотворительные выплаты (ИБП). Благотворительные выплаты, выплачиваемые работнику Церкви, имеющему на них право в силу достижения пенсионного возраста и выполнявшейся им работы, без учета дополнительного семейного пособия для его супруги/супруга (см. Z 40 06).

28. План благотворительного обеспечения (ПБО). Он включает положения настоящего документа, устанавливающего, регламентирующего и контролирующего права и обязательства согласно ПБО для дивизиона.

29. Активное служение. Время, в течение которого работник совершал служение для Церкви, получая финансовое обеспечение (заработную плату) от соответствующей церковной организации согласно шкале финансового обеспечения и с учетом предельного возраста (см. Y 06 Е; Z 10 05, п. 23).

30. Миссионерское служение. Служение, осуществляемое работником вне территории своего ун иона или в другом дивизионе при наличии статуса межунионного или междивизионного работника.

31. Финансовое обеспечение. Финансовая поддержка (вознаграждение), предоставляемая Церковью своим работникам (за исключением работников, находящихся на самообеспечении), размер которой определяет величину соответствующих взносов в Благотворительный фонд, за исключением пособий на детей, надбавок, пособий на аренду жилья и прочих пособий.

32. Доплата к базовому финансововому обеспечению. Разность между величиной совместных или индивидуальных выплат, получаемых согласно ПБО, и размером базового Финансового обеспечения (вознаграждения), которое получает работник в период активного служения (см. Z 51 06 Е).

33. Прекращение благотворительных выплат. Благотворительные выплаты прекращают выплачиваться с момента смерти пользователя ПБО, если у него нет супруги/супруга и/или детей, удовлетворяющих требованиям данного плана благотворительного обеспечения.

34. Период служения или работы, засчитываемый по плану благотворительного обеспечения. Период служения работника Церкви (полный, непрерывный, с включением или без включения дополнительных сроков), выраженный в количестве полных лет с момента вхождения работника в штат организации Церкви АСД, при соблюдении предельного (695) возраста, установленного в разделах Z 10 05, п. 23 и Z 25 05, в соответствии со следующими критериями (см. Е 70 17 Е):

1. для проповедников и других работников Церкви, труд которых невозможно измерить в часах, период служения определяется как время, посвящаемое духовному и религиозному служению и обязанностям, предусмотренным церковной политикой или традиционными нормами, действующими в Церкви АСД.

2. Для лиц, работающих во вспомогательных отделах Церкви, полный период трудовой деятельности определяется, исходя из не менее чем 36 часов полезной работы в течение недели.

3. Для преподавателей в каждом унионе полный период служения определяется, исходя из минимальной еженедельной нагрузки, выражаемой в часах проведенных занятий, а также из факультативной работы, согласно критериям, установленными Министерством образования соответствующей страны или республики; однако ни в коем случае эта еженедельная нагрузка не должна быть меньше:

а. 30 учебных часов в начальной школе;

b. 26 учебных часов в средней школе;

с. 16 учебных часов в высшем учебном заведении/университете;

d. 12 учебных часов в аспирантуре.

4. В медицинском служении полный период работы определяется минимальной еженедельной нагрузкой согласно профессиональным нормам.

35. Право овдовевшего супруга/супруги. Право на получение благотворительных выплат умершего супруга (умершей супруги) имеет вдова (вдовец), в отношении которой (-го) действуют положения Плана благотворительного обеспечения (см. Z 30 25; Z 30 27).

Z 10 10 Лица, имеющие право на получение благотворительных выплат по Плану благотворительного обеспечения. Благотворительные выплаты по ПБО предоставляются исключительно:

1. Работникам дивизиона в странах, упомянутых в п. Z 0505, которые посвятили свою жизнь целеустремленному и верному служению и после выхода в отставку продолжают оставаться верными членами Церкви АСД.

2. Супругам и детям, имеющим право на получение благотворительных выплат согласно условиям Плана благотворительного обеспечения (см. Z 40 07; Z 40 09; Z 40 10). (696)

3. Благотворительные выплаты по ПБО не предоставляются лицам, относящимся к категории "служащих Церкви", а также лицам, осуществлявшим служение - за вознаграждение или безвозмездно - в местных общинах (см. раздел Е 01 20).

4. Начисление благотворительных выплат за годы работы в качестве служащего. Если сотруднику церковной организации, работавшему на полную ставку в качестве служащего, было предложено изменить свой статус, и он продолжил свое служение в этой организации, имея статус пастора, миссионера категории А или миссионера категории Б, в течение не менее 10 лет, то этому сотруднику могут быть предоставлены благотворительные выплаты за годы работы в качестве служащего при условии, что данная церковная организация сделает перечисления в Благотворительный фонд ЕАД за указанные годы в требуемом размере (10% от заработной платы, получаемой сотрудником на момент принятия решения о его переводе в категорию "пасторов", "миссионеров категории А" или "миссионеров категории Б", × количество лет).

5. План благотворительного обеспечения предоставляет также средства, необходимые для оказания помощи в качестве компенсаций и пособий на адаптацию (см. раздел Y 40).

Z 10 12 Е Цель Плана благотворительного обеспечения. План благотворительного обеспечения имеет целью оказание помощи работникам, имеющим на это право в силу совершавшегося ими служения и достижения соответствующего возраста, или же по причине психической или физической недееспособности, а также находящимся на иждивении супругам и детям, имеющим право на получение указанной помощи в соответствии с действующими положениями, стремясь обеспечить им достойное существование после выхода в отставку.

Z 10 15 Административный орган для осуществления Плана благотворительного обеспечения. Осуществлением плана благотворительного обеспечения руководит Комитет по выплатам из Благотворительного фонда.

1. Комитет по выплатам из Благотворительного фонда. Исполнительный комитет дивизиона один раз в пять лет на своем совещании формирует Комитет по выплатам из Благотворительного фонда, действующий в качестве административного органа для осуществления плана благотворительного обеспечения. (697)

2. Обязанности Комитета. Комитет по выплатам из Благотворительного фонда является исполнительным органом, имеющим достаточные полномочия действовать и принимать решения, необходимые для надлежащего функционирования Плана благотворительного обеспечения. Комитет наделен следующими правами и конкретными обязанностями:

а. Управление Благотворительным фондом и предоставление благотворительных выплат работникам, имеющим на это право.

b. Подсчет размера благотворительных выплат.

с. Применение решений Исполнительного комитета дивизиона и выработанного им курса в тех случаях, когда это представляется необходимым для эффективного управления Планом благотворительного обеспечения.

d. Интерпретация положений Плана благотворительного обеспечения.

е. Представление Исполнительному комитету дивизиона рекомендаций о внесении в План благотворительного обеспечения необходимых поправок.

f. Принятие решений по всем вопросам, касающимся Плана благотворительного обеспечения.

g. Принятие решений о праве работника на обеспечение по ПБО.

h. Утверждение размеров благотворительных выплат для каждого работника согласно положениям Плана благотворительного обеспечения.

3. Прецеденты. Ни одно решение Комитета по выплатам из Благотворительного фонда, касающееся предоставления благотворительных выплат, не может рассматриваться в качестве прецедента для других случаев.

4. Взносы в Благотворительный фонд. Благотворительный фонд формируется исключительно за счет взносов различных организаций и учреждений Церкви АСД в странах, упомянутых в разделе Z 05 05 (см. также раздел Z 10 40).

5. Характер Благотворительного фонда. Благотворительный фонд основывается на щедрости, проявляемой Церковью АСД. Лица, осуществляющие служение, не участвуют в финансировании фонда. Предоставление благотворительных выплат является прерогативой дивизиона и осуществляется через Комитет по выплатам из Благотворительного фонда. По этой причине План благотворительного обеспечения не может (698) рассматриваться в качестве источника оказания финансовой помощи конкретным лицам на основании их запросов или требований.

Z 10 25 Внесение поправок. Исполнительный комитет дивизиона имеет право вносить поправки или дополнения в действующие положения Плана благотворительного обеспечения на своих пленарных заседаниях во время проведения Полугодичного или Годичного совещания.

Z 10 30 Прекращение благотворительных выплат. Благотворительные выплаты прекращаются в связи со смертью пользователя ПБО, за исключением тех случаев, когда право на получение определенных благотворительных выплат имеет овдовевший (-ая) супруг (-а) и/или их дети, а также в случае отступления пользователя ПБО от принципов вероучения Церкви АСД или потери верности по отношению к церковной организации.

Z 10 35 Источники Благотворительного фонда. План благотворительного обеспечения составляется и функционирует согласно следующим критериям:

1. Источники фонда. Фонд финансируется за счет взносов организаций и учреждений, принадлежащих дивизиону в странах, упомянутых в разделе Z 05 05. Размер этих взносов может изменяться по решению Исполнительного комитета дивизиона с учетом нужд Фонда. Работники Церкви не вносят своих личных средств для финансирования Фонда.

2. Баланс фонда. Дивизион поддерживает в Благотворительном фонде запас средств, размер которых составляет не менее трехкратной суммы благотворительных выплат, сделанных за прошедший полный финансовый год.

3. Система финансирования Фонда. С момента создания Фонда эта система основывается на дифференцированном внесении сумм, составляющих определенный процент десятин, получаемых конференциями/миссиями, а также определенного процента от выплат заработной платы (вознаграждения) всем работникам, осуществляющим служение в церковных организациях.

4. Размер взносов в Благотворительный фонд. Размер взносов в Благотворительный фонд, начисляемых из десятинных средств или заработной маты работников Церкви, имеющих статус "пастора", "миссионера категории А" и "миссионера категории Б", для организаций и учреждений ЕАД следующий: (699)

Организации и учреждения Источник взносов Размер
Конференции/миссии приход десятины 5%
Унионы начисление зарплаты 10%
Издательство «Источник жизни» начисление зарплаты 10%
Адвентистские книжные центры начисление зарплаты 10%
Заокская Духовная Академия начисление зарплаты 10%
Адвентистский центр здоровья начисление зарплаты 10%
РТЦ «Голос надежды» начисление зарплаты 10%
ADRA начисление зарплаты 10%
Дивизион начисление зарплаты 10%

Размер взносов должен всегда определяться на основе фактора финансового обеспечения, действующего в стране, в которой осуществляют свое служение работники Церкви, имеющие статус "пастора", "миссионера категории А" или "миссионера категории Б", в том числе межунионные работники.

5. Списочный состав работников Церкви. Все организации и учреждения Церкви АСД в странах, указанных в разделе Z 05 05, обязаны официально и в обязательном порядке учитывать при финансировании Благотворительного фонда всех своих работников, в том числе и находящихся на самообеспечении. Список работников должен при этом охватывать:

а. Работников, которые с момента поступления на работу на основании официального приглашения получают соответствующее удостоверение или свидетельство.

b. Находящихся на самообеспечении работников, официально отнесенных к соответствующей категории.

6. Расчет времени служения. Расчет времени служения (стаж, выраженный в количестве лет) производится на основании данных, содержащихся в учетных карточках работников Церкви.

7. Банк данных. Комитет по выплатам из Благотворительного фонда создает банк данных для записи актуализированной информации, (700) позволяющей иметь точные сведения для подготовки процедуры предоставления благотворительных выплат.

8. Административные процедуры. Комитет по выплатам из Благотворительного фонда регламентирует административные и бухгалтерско-ревизионные процедуры, которых необходимо придерживаться в унионах, конференциях, миссиях и учреждениях Церкви.

9. Приверженность положениям Плана благотворительного обеспечения. Исполнительные комитеты унионов, конференций, миссий и учреждений Церкви не имеют права изменять ни установленный дивизионом размер взносов в Благотворительный фонд, ни дату перечисления этих взносов.

10. Полная оплата. Все организации и учреждения обязаны полностью перечислять установленные взносы в Благотворительный фонд.

а. Ближайшая вышестоящая организация несет ответственность за перечисление взносов от подчиненных ей организаций, гарантируя поступление этих средств в Благотворительный фонд.

b. Несвоевременное или ненадлежащее перечисление взносов наносит ущерб Плану благотворительного обеспечения соответствующего униона или страны.

Z 10 40 Денежные переводы взносов.Взносы в Благотворительный фонд должны перечисляться ежемесячно в дивизион через официальные каналы Церкви. Пересылка средств Благотворительного фонда входит в обязанности казначеев унионов, местных конференций, миссий и учреждений Церкви.

Компоненти техніки фізичних вправ
ТРАНСПОРТНО-ЛОГІСТИЧНОЇ СИСТЕМИ
So they hurried back into the dark, circular room; the ghostly shapes of the brains were now swimming before Harry’s eyes instead of the blue candle flames.
Франція
Перевірка законності закриття оперативно-розшукових справ
Часть II. Психические процессы. управления, таких как блок приема и передачи информации, блок хранения информации, программный блок
Проверяемые безударные гласные
Ствиями, есть ли что-нибудь еще в жизни? 3 часть
Компетенція та порядок роботи Ради ЄС.
Розподіл коштів всередині ВГС
Кто из клиницистов, говоря о значении анамнеза, назвал его «снятием медицинского портрета» больного?
БУХГАЛТЕРСКИЙ (УПРАВЛЕНЧЕСКИЙ) УЧЕТ
Программирование алгоритмов с использованием
Организация индивидуальной и групповой деятельности. Управление проектом
Плазмозамещающие растворы гемодинамического действия
Поняття, ознаки та предмет правового регулювання.
Суспільні та індивідуальні функції сім’ї
Автоматизированные информационные технологии в банковской деятельности
Буття не зводиться до наявного, спостережуваного, чуттєвих форм буття.
Отечественные теории организационного поведения
Походження грошей, роль держави у створенні грошей
М А В П И
Субъективная сторона – прямой умысел
Главная Страница